Cheapskate of the Count’s Family- Chapter 8- Glutton (4)
“Haah~” Cale sighed when he finally managed to calm down from his laughing fit. “That was hilarious.” His stomach hurt from laughing too much, and even now when he thought Continue Reading →
“Haah~” Cale sighed when he finally managed to calm down from his laughing fit. “That was hilarious.” His stomach hurt from laughing too much, and even now when he thought Continue Reading →
Affinché riuscisse a ottenere i risultati che voleva, Cale aveva scelto di accamparsi all’aperto. Non vi erano villaggi lungo la strada se non fino a quello vicino alla caverna nascosta Continue Reading →
Piccola nota. Ogni tanto ho messo tra parentesi, durante il capitolo, la traduzione di note poste nella traduzione inglese. Ho preferito metterlo accanto per evitare che faceste su e giù. Continue Reading →
Alberu looked at Mary and the Dragon half-blood before looking at the two who were next to him and no longer by Mary’s side as he started speaking. “Eruhaben-nim.” Eruhaben Continue Reading →
Choi Han and the two-headed snake were in an intense battle. Alberu’s side seemed to be at a standstill. However, the battlefield wasn’t the problem for Raon. The eighth unranked Continue Reading →
当凯尔回到贫民窟的顶端时,他带着一个比昨天还要大两倍的袋子。姐弟俩在那儿再次迎接他。 孩子们看向凯尔时闭上了嘴。凯尔微笑着拿出两个小袋子,将他们推向孩子们。 “拿着。” 小女孩慢慢接近他,凯尔皱眉看着那个灰发的女孩走来。当她一瘸一拐地走向他时,她的手贴在身体一侧。 “喂。” 凯尔将两个袋子推向那个小男孩。 “你过来这儿,拿走。” 小男孩飞快地冲过去抢走了袋子,然后迅速跑了回来。与凯尔鲜红的头发相比,这个男孩有着粗糙的深红色头发,在他奔跑时还会晃动。 凯尔转过身,走向吃人的树。 “哇!” “这不是面包,是肉和蛋糕。” 他能听到姐弟俩在谈论食物,可他并不在乎,继续往吃人树的领域走去。 呜—— “…… 有点吓人啊。” 那棵没有任何叶子的黑树似乎正在摆动树枝来欢迎凯尔。这种怪异的感觉让凯尔很紧张,但他还是把袋子里的东西倒进了树下的洞里。 面包很快就不见了。 就在那一刻—— “…… 更多,给我更多。” “…… 我快被逼疯了。” 他在小说中读到的那个回应出现了,是一个虚弱的女孩的声音。是的,这个饿死的人是侍奉上帝的女祭司。然而,与当今寺庙或者教堂里的女祭司不同,古代的女祭司是巫师,大多数古代巫师都可以被认为是拥有超能力或是控制自然力量的人。 凯尔迅速抓起包走了。 “凯尔,今晚来我的书房。” 这是在去领零花钱时,他的父亲德洛斯对凯尔说的话。这就是他最迟必须要在晚上之前离开这里的原因。 ‘一半。’ 他来这里的目的,是照顾这颗树今天的一半暴食。他下山去拿更多的面包,能看到姐弟二人嘴上叼着蛋糕正看着他。 “啧。” 凯尔经过这对姐弟时皱了皱眉,并发出了咂舌的声音。 Continue Reading →
Dokunmak. Dokunmak. Kaba okşama sırasında bile, yavru kediler sadece sert bir şekilde Cale’ e bakıyordu. Cale, Choi Han’ la ilk tanıştığı anı düşündü. Yaralı gümüş yavru kedi, yanında kırmızı kedi Continue Reading →
Genç efendi Hans’tan her şeyi duydum. Ron, başkentte parlayabilmeniz için benim eksik yeteneklerimle elimden geleni yapacak.’ Kont’un malikanesinden çıkarken Cale’in omuzları titremeye başlamıştı. Bu sabah uyanır uyanmaz Ron’la yaptığı konuşmayı Continue Reading →
Ma dietro quella soddisfazione, Cale sentì i brividi lungo il collo. Fu perché Ron bevve il tè al limone senza nessuna lamentela. Clack. Perché il suono di una tazza da Continue Reading →
Boom-! The ground felt as if it would crumble from the shaking. “That, that-” “…Oh, God……” The knights couldn’t even feel the ground shaking as they were too busy looking Continue Reading →
